1 Коринфянам 3:4 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 3 стих 4

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 3:4 | 1Кор 3:4

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT
Ибо когда один говорит: «я Павлов», а другой: «я Аполлосов», то не плотские ли вы?

Бо коли хто каже: „Я ж Павлів“, а інший: „Я Аполло́сів“, то чи ж ви не тіле́сні?

Бо коли хто каже: «Я – Павлів», а інший: «Я -Аполлосів», то хіба ви не звичайні люди?

Коли бо каже хто: Я Павлів; другий же: Я Аполосів; то хиба ж не тїлесні ви?

Бо коли хтось каже: Я – Павлів, а інший: Я – Аполлосів, то чи ж ви не [тілесні] люди?

Якщо хтось із вас каже: «Я послідовник Павла», а інший: «А я – Аполлоса» – то хіба не як мирські люди ви чините?



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.