Библия Быт Бытие 10:19 › сравнение

Бытие 10:19

Сравнение:
Бытие 10:19


и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.

и границы Ханаана простирались от Сидона к Герару до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.

Современный перевод РБО

от Сидона их владения протянулись в сторону Гера́ра — до Га́зы, а в сторону Содо́ма, Гомо́рры, Адмы и Цевоима — до Ла́ши.

и пределы обитания ханаанеев протянулись от Сидона в сторону Герара — до Газы, а также до Содома и Гоморры, Адмы и Цевоима, и до Леши.

и границы хананеев были от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.

Страна хананеев простиралась от Сидона на севере до Герара на юге, от Газы на западе до Содома и Гоморры на востоке, от Адмы и Цевоима до Лаши.

Страна хананеев простиралась от Сидона на севере до Герара на юге, от Газы на западе до Содома и Гоморры на востоке, от Адмы и Цевоима до Лаши.

И простирался предел Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гомору, Адме и Цевоиму до Лаши.

И были пределы Хананейские от Сидона до входа137 в Герару и Газу, до входа даже в Содом и Гоморру, до Адамы и Севоима, вплоть до Даса138.

Они двинулись в сторону Герара и прошли от Сидона до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму, до самой Лаши.

и҆ бы́ша предѣ́лы ханане́йстїи ѿ сїдѡ́на да́же прїитѝ до гера́ра и҆ га́зы, и҆дꙋ́ще да́же до содо́ма и҆ гомо́рры, до а҆дамы̀ и҆ севѡі́ма, да́же до да́са.

и быша пределы Хананейстии от Сидона даже приити до Герара и Газы, идуще даже до Содома и Гоморры, до Адамы и Севоима, даже до Даса.

Параллельные ссылки — Бытие 10:19

Синодальный перевод:
Мк 7:24; Деян 12:20; Быт 11:31; Быт 12:5; Быт 12:6; Быт 13:7; Быт 13:10; Быт 13:10-13; Быт 13:12-17; Быт 14:2; Быт 15:18-21; Быт 18:20; Быт 19:24-25; Быт 20:1; Быт 26:1; Чис 34:2-15; Втор 32:8; Нав 10:41; Нав 12:7-8; Нав 14:1; Нав 21:45; Суд 6:4; Суд 16:1; 3Цар 4:24; 2Пар 14:13; Иов 38:20; Иер 25:20; Иер 47:1; Ос 11:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.