Бытие 10 глава » Бытие 10:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 10 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 10:8 / Быт 10:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силен на земле;

Куш был отцом[53] Нимрода, который стал первым на земле могучим воином.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

У Куша был сын Нимро́д — первый богатырь на свете

Одним из потомков Куша был Нимрод — первый могущественный властелин на земле.

У Куша был также сын по имени Нимрод, который стал весьма силён.

У Хуша был также сын по имени Нимрод, который стал весьма силён.

Хуш родил также Нимрода: сей начал быть силен на земле.

Хус же родил Неврода. Сей начал быть исполином133 на земле.

Хѹ́съ же родѝ неврѡ́да: се́й нача́тъ бы́ти и҆споли́нъ на землѝ:

Хус же роди неврода: сей начат быти исполин на земли:

Параллельные ссылки — Бытие 10:8

Мих 5:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.