Библия Быт Бытие 18:3 › сравнение

Бытие 18:3

Сравнение:
Бытие 18:3


и сказал: Владыка! если я обрёл благоволение пред очами Твоими, не пройди мимо раба Твоего;

Он сказал: — Если я нашел милость в Твоих глазах, Владыка[97], то не пройди мимо Твоего слуги.

Современный перевод РБО

и сказал: «Владыка мой, окажи милость, не проходи мимо меня, раба твоего».

и сказал: «Владыка мой! [2] Если Ты благоволишь ко мне, то, пожалуйста, не проходи мимо раба Твоего.

и сказал: «Вседержитель! Если я нашёл благоволение в твоих глазах, то не пройди мимо твоего раба.

«Владыки, — сказал он. — Прошу вас, побудьте немного со мной, слугой вашим.

"Владыки, — сказал он. — Прошу вас, побудьте немного со мной, слугой вашим.

И сказал: Господи, если я обрел благоволение пред очами твоими, не пройди мимо раба твоего.

И сказал: Господи, если я обрел милость пред Тобою, не пройди мимо раба Твоего:

и҆ речѐ: гдⷭ҇и, а҆́ще ᲂу҆̀бо ѡ҆брѣто́хъ блгⷣть пред̾ тобо́ю, не минѝ раба̀ твоегѡ̀:

и рече: Господи, аще убо обретох благодать пред Тобою, не мини раба Твоего:

Параллельные ссылки — Бытие 18:3

Синодальный перевод:
Лк 19:5; Быт 30:27; Быт 32:5; Быт 34:11; Быт 39:4; Быт 47:25; Быт 50:4; Суд 6:18; Суд 13:15.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.