Библия Быт Бытие 19:23 › сравнение

Бытие 19:23

Сравнение:
Бытие 19:23


Солнце взошло над землёю, и Лот пришёл в Сигор.

Солнце уже встало, когда Лот добрался до Цоара.

Современный перевод РБО

Солнце взошло над землей. Лот пришел в Цоар.

Солнце взошло над землею в то самое время, как Лот пришел в Цоар.

Когда солнце поднялось над землёй, Лот пришёл в Сигор.

Солнце уже взошло, когда Лот вошёл в Сигор.

Солнце уже взошло, когда Лот входил в Сигор.

Солнце взошло над землею, и Лот пришел в Цоар.

Солнце взошло (уже) над землею, когда Лот вошел в Сигор.

Со́лнце взы́де над̾ зе́млю, лѡ́тъ же вни́де въ сигѡ́ръ.

Солнце взыде над землю, Лот же вниде в Сигор.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.