И пошли дары пред ним, а он ту ночь ночевал в стане.
Так дары Иакова были отправлены вперед, а сам он провел ночь в лагере.
Современный перевод РБО
И, отправив дары вперед, Иаков остался в стане на ночлег.
Итак, посланные с даром для Исава пошли вперед, а сам Иаков ту ночь провел в стане.
Иаков послал дары впереди себя, а сам остался ночевать в лагере.
И вот Иаков отослал дары Исаву, а сам остался на ночь в стане.
И вот Иаков отослал дары Исаву, а сам остался на ночь в стане.
Таким образом дары пошли пред ним; и он ту ночь ночевал в стану своем.
Иаков отослал дары и стал ждать.
И҆ пред̾идѧ́хꙋ да́ры пред̾ лице́мъ є҆гѡ̀, са́мъ же преспа̀ тоѧ̀ но́щи въ полцѣ̀.
И предидяху дары пред лицем его, сам же преспа тоя нощи в полце.