Бытие 36 глава » Бытие 36:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 36 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 36:8 / Быт 36:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.

Так Исав (он же Эдом) поселился в нагорьях Сеира.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Исав поселился у горы Сеир (Исав — это Эдом).

Так Исав (известный также как Эдом), расставшись с Иаковом, жил в нагорной стране Сеир.2

и ушёл от брата в горы страны Сеир. (Исава также называли Едомом).

Исав поселился на горе Сеир. Исава также называли Едомом.

И поселился Исав ва горе Реир: Исав, он же и Эдом.

Всели́сѧ же и҆са́ѵъ на горѣ̀ сиі́ръ: и҆са́ѵъ то́й є҆́сть є҆дѡ́мъ.

Вселися же исав на горе сиир: исав той есть едом.

Параллельные ссылки — Бытие 36:8

1Пар 4:42; 2Пар 20:10; 2Пар 20:23; Втор 2:5; Иез 35:2-7; Быт 14:6; Быт 32:3; Быт 36:1; Быт 36:20; Нав 24:4; Мал 1:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.