и вот, вышли из реки семь коров, хороших видом и тучных плотью, и паслись в тростнике;
и вот из реки поднялись семь коров — гладких и жирных — и стали пастись в тростниках.
Современный перевод РБО
а из Нила выходят семь коров. Красивые, упитанные, они пасутся в прибрежных зарослях.
и вот семь коров, тучных, прекрасных видом, выходят из реки и начинают пастись в тростнике.
а из реки выходят семь хороших на вид и упитанных коров и начинают пастись в тростнике.
и семь коров вышли из реки и пасутся на траве, здоровые, хорошие на вид коровы.
и семь коров вышли из реки и пасутся на траве, здоровые, хорошие на вид коровы.
И вот, выходят из реки семь коров хороших видом, и тучных плотию,
и҆ сѐ, а҆́ки и҆з̾ рѣкѝ и҆схожда́хꙋ се́дмь кра́въ дѡбры̀ ви́домъ и҆ и҆збра̑нны тѣлесы̀, и҆ пасѧ́хꙋсѧ по бре́гꙋ:
и се, аки из реки исхождаху седмь крав добры видом и избранны телесы, и пасяхуся по брегу: