Библия Быт Бытие 45:25 › сравнение

Бытие 45:25

Сравнение:
Бытие 45:25


И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему,

Они отправились в путь из Египта, пришли к своему отцу Иакову в землю Ханаана

Современный перевод РБО

Они покинули Египет и вернулись в Ханаан к отцу.

Так они покинули Египет и пришли в Ханаан к своему отцу Иакову.

Они отправились из Египта и пришли в ханаанскую землю к своему отцу Иакову.

Тогда братья ушли из Египта и отправились к своему отцу в Ханаан.

И братья ушли из Египта и отправились к своему отцу в Ханаан.

И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему.

И҆зыдо́ша же и҆з̾ є҆гѵ́пта и҆ прїидо́ша въ зе́млю ханаа́ню ко і҆а́кѡвꙋ ѻ҆тцꙋ̀ своемꙋ̀

Изыдоша же из Египта и приидоша в землю Ханааню ко Иакову отцу своему
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.