Библия 3Цар 3 Царств 11:26 › сравнение

3 Царств 11:26

Сравнение:
3 Царств 11:26


И Иеровоам, сын Наватов, Ефремлянин из Цареды, — имя матери его вдовы: Церуа, — раб Соломонов, поднял руку на царя.

Иеровоам, сын Навата, поднял мятеж против царя. Он был одним из приближенных Соломона, ефремит из Цереды, а матерью его была вдова по имени Церуа.

Поднял руку на царя и раб Соломонов Яравам, сын Невата, из племени Ефрема. Он был из Цареды, а его матерью была вдова по имени Церуа.

Современный перевод РБО

Некто Иеровоа́м, сын Нева́та, эфратянин из Цереды, сын вдовы по имени Церуа́, был на службе у Соломона, а потом восстал против царя.

Поднял руку на царя Соломона и слуга его Иеровоам, сын Невата, из племени Ефрема. Он был из Цареды, матерью его была вдова по имени Церуа.

Слуга Соломона Иеровоам, ефремлянин из Цареды, сын Навата, имя его матери-вдовы Церуа, поднял руку на царя.

Иеровоам, один из слуг Соломона, ефремлянин из Цареды, сын Навата, восстал против царя. Его мать была вдова по имени Церуа.

И Иеровоам, сын Навата, восстал против царя. Он был одним из слуг Соломона, ефремлянином из Цареды. Мать его была вдова, по имени Церуа.

И҆ і҆еровоа́мъ сы́нъ нава́товъ, є҆фра́ѳѧнинъ ѿ сарі́ры, сы́нъ жены̀ вдови́цы, ра́бъ соломѡ́новъ, и҆ воздви́же рꙋ́цѣ на царѧ̀ соломѡ́на.

И Иеровоам сын Наватов, Ефрафянин от Сариры, сын жены вдовицы, раб Соломонов, и воздвиже руце на царя Соломона.

Параллельные ссылки — 3 Царств 11:26

Синодальный перевод:
Быт 35:16; Руфь 1:2; 1Цар 1:1; 1Цар 17:12; 3Цар 9:22; 3Цар 11:11; 3Цар 11:28; 3Цар 11:37; 3Цар 12:2; 3Цар 12:20-24; 3Цар 13:1-10; 3Цар 14:16; 3Цар 15:30; 3Цар 16:3; 3Цар 21:22; 4Цар 8:15; 1Пар 2:19; 1Пар 5:17; 2Пар 10:2; 2Пар 13:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.