Библия 3Цар 3 Царств 2:34 › сравнение

3 Царств 2:34

Сравнение:
3 Царств 2:34


И пошёл Ванея, сын Иодаев, и поразил Иоава, и умертвил его, и он был похоронен в доме своём в пустыне.

Беная, сын Иодая, пошел, сразил Иоава и убил его, и его похоронили на его участке в пустыне.

Беная, сын Ехояды отправился и поразил его. Он был похоронен у себя дома в пустыне.

Современный перевод РБО

Беная, сын Иехояды, пошел и убил Иоава. Иоав был похоронен в своем родовом наделе, в Пустыне.

Беная, сын Ехояды, пошел и убил Йоава. Тот был похоронен у себя дома в пустыне.

Сын Иодая, Ванея пошёл, напал на Иоава и убил его, и он был похоронен в своём доме в пустыне.

Ванея, сын Иодая, пошёл и убил Иоава. Он был похоронен возле своего дома в пустыне.

Ванея, сын Иодаев, пошёл и убил Иоава. И был он похоронен возле дома своего в пустыне.

И҆ взы́де ване́а сы́нъ і҆ѡда́евъ и҆ нападѐ на него̀, и҆ ᲂу҆бѝ є҆го̀, и҆ погребѐ є҆го̀ въ домꙋ̀ є҆гѡ̀ въ пꙋсты́ни.

И взыде Ванеа сын Иодаев и нападе на него, и уби его, и погребе его в дому его в пустыни.

Параллельные ссылки — 3 Царств 2:34

Синодальный перевод:
Мф 3:1; Исх 24:14; Нав 15:61; Суд 15:12; 1Цар 25:1; 2Цар 1:15; 2Цар 3:39; 2Цар 8:18; 3Цар 2:25; 3Цар 2:31; 3Цар 2:45; 3Цар 2:46; 3Цар 11:21; 4Цар 21:18; 1Пар 11:22; 1Пар 18:17; 2Пар 33:20; Ос 12:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.