И сказал им: каков видом тот человек, который вышел навстречу вам и говорил вам слова сии?
Царь спросил их: — Как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и сказал это?
Он спросил их: «Каков был с виду человек, что встретился вам и сказал всё это?»
Современный перевод РБО
Царь спросил: «А как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и сказал это?»
Он спросил их: «Каков был тот человек, что вышел навстречу вам и сказал всё это?»
Он спросил у них: «Как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и говорил вам эти слова?»
Царь спросил посланцев: «Как выглядел тот человек, который встретил вас и сказал вам всё это?»
Царь спросил посланцев: "Как выглядел тот человек, который встретил вас и сказал вам всё это?"
И҆ речѐ къ ни̑мъ ца́рь, глаго́лѧ: како́въ взо́ромъ бѧ́ше мꙋ́жъ то́й вше́дый въ срѣ́тенїе ва́мъ и҆ глаго́лавый ва́мъ словеса̀ сїѧ̑;
И рече к ним царь, глаголя: каков взором бяше муж той вшедый в сретение вам и глаголавый вам словеса сия?