Библия 4Цар 4 Царств 4:32 › сравнение

4 Царств 4:32

Сравнение:
4 Царств 4:32


И вошёл Елисей в дом, и вот, ребёнок умерший лежит на постели его.

Елисей пришёл в дом, а мальчик лежал мертвым на его постели.

Елисей вошел в дом, где на его постели лежал мертвый ребенок.

Современный перевод РБО

Вошел Елисей в дом и видит: на его кровать положили мертвого ребенка.

Елисей вошел в дом, где на его постели лежал мертвый ребенок.

Елисей вошёл в дом, и вот, умерший ребёнок лежит на его постели.

Елисей зашёл в дом. Там на его постели лежал умерший ребёнок.

Елисей зашёл в дом. Там на его постели лежал умерший ребёнок.

И҆ вни́де є҆лїссе́й въ хра́минꙋ, и҆ сѐ, ѻ҆́трочищь ᲂу҆ме́рый положе́нъ на ѻ҆дрѣ̀ є҆гѡ̀.

И вниде Елиссей в храмину, и се, отрочищь умерый положен на одре его.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.