Неемия 11 глава » Неемия 11:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Неемия 11 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Неемия 11:14 / Неем 11:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

и братья его, люди отличные — сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.

и его[43] собратья — храбрые воины — 128 человек. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

и родичи его, могучие воины, — всего сто двадцать восемь человек. Начальником над ними был Завдиэл, сын Хаггедолима.

и его собратья, могучие воины, — всего сто двадцать восемь человек, руководил ими Завдиэль, сын Хаггедолима.

и сто двадцать восемь братьев Иммера. Эти люди были храбрыми воинами, а начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.

и сто двадцать восемь братьев Иммера. Эти люди были храбрыми воинами. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.

и его собратья-богатыри — всего сто двадцать восемь человек, руководил ими Завдиэл, сын Хаггедолима.

и братья их, люди отличные, сто двадцать восемь. Надзирателем над ними был Завдиил, сын Гедолима.

и҆ бра́тїѧ є҆гѡ̀ си́льнїи во бра́нехъ сто̀ два́десѧть ѻ҆́смь: и҆ настоѧ́тель и҆́хъ сохрїи́лъ, сы́нъ вели́кихъ.

и братия его сильнии во бранех сто двадесять осмь: и настоятель их сохриил, сын великих.

Параллельные ссылки — Неемия 11:14

Езд 2:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — Неемия 11 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.