Неемия 2 глава » Неемия 2:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Неемия 2 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Неемия 2:19 / Неем 2:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

Услышав это, Санаваллат, Хоронит и Товия, Аммонитский раб, и Гешем Аравитянин смеялись над нами и с презрением говорили: что это за дело, которое вы делаете? уже не думаете ли возмутиться против царя?

Но когда об этом услышал хоронитянин Санбаллат, аммонитский вельможа Товия и араб Гешем, они принялись высмеивать нас и издеваться над нами: «Что это вы делаете? Против царя бунтуете?»

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Узнав об этом, Санваллат-хоронитянин, Товия-аммонитянин, уполномоченный, и Ге́шем-араб стали насмехаться и глумиться над нами: «Что это вы делаете? Против царя взбунтовались?»

Узнав об этом, Санваллат из Хорона, Товия, слуга аммонитян, и Гешем из Аравии стали с презрением насмехаться над нами, говоря: «Что за дело вы тут затеяли? Может, мятеж против царя?»

Но Санаваллат из Хорона, Товия, аммонитский слуга, и Гешем, аравитянин, услышали, что мы снова строим. Они стали язвительно насмехаться над нами. Они говорили: «Что вы делаете? Вы восстаёте против царя?»

Но Санаваллат из Хорона, и Товия, аммонитский слуга, и Гешем, аравитянин, услышали, что мы снова строим. Они стали страшно насмехаться над нами. Они говорили: "Что вы делаете? Вы восстаёте против царя?"

Когда об этом узнали Санваллат из Хорона, Товья, служитель аммонитян, и Гешем из Аравии, они стали с презрением насмехаться над нами, говоря: «Что это за дело вы тут затеяли? Может, мятеж против царя?»

Услышав сие, Санваллат Хоронаимец, Товия, Аммонитский раб, и Гешем Аравитянин смеялись над нами, и с презрением смотрели на нас, и говорили: к чему послужит то, что вы делаете? не против царя ли вы думаете возмутиться?

И҆ ѹ҆слы́ша санавалла́тъ а҆рѡні́тинъ и҆ тѡві́а ра́бъ а҆ммѡні́тинъ и҆ гиса́мъ а҆раві́тинъ, и҆ посмѣѧ́шасѧ на́мъ, и҆ прїидо́ша къ на́мъ, и҆ ѹ҆ничижи́ша, и҆ реко́ша: что̀ дѣ́ло сїѐ, є҆́же вы̀ творитѐ; є҆да̀ вы̀ проти́вѹ царѧ̀ ѿмета́етесѧ;

И услыша санаваллат аронитин и товиа раб аммонитин и гисам аравитин, и посмеяшася нам, и приидоша к нам, и уничижиша, и рекоша: что дело сие, еже вы творите? еда вы противу царя отметаетеся?

Параллельные ссылки — Неемия 2:19

1Пар 7:8; Неем 7:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — Неемия 2 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.