Библия Неем Неемия 2:4 › сравнение

Неемия 2:4

Сравнение:
Неемия 2:4


И сказал мне царь: чего же ты желаешь? Я помолился Богу небесному

Царь сказал мне: «Чего же ты хочешь?» Я помолился Богу Небесному

Тогда царь спросил: «И чего ты желаешь?» Я помолился Богу небесному

Современный перевод РБО

Царь спросил: «Чего ты желаешь?» Помолившись Богу Небесному,

Тогда царь спросил: «Так чего ты желаешь?» Я, помолясь Богу Небесному,

Тогда царь сказал мне: «Чего ты хочешь?» Я помолился небесному Богу

Тогда царь сказал мне: «Чего ты хочешь от меня?» Прежде чем ответить, я помолился Богу Небесному,

Тогда царь сказал мне: "Чего ты хочешь от меня?"Прежде, чем ответить, я помолился Богу небесному.

И сказал мне царь: чего же ты желаешь? Я помолился Богу небесному

И҆ рече́ ми ца́рь: почто̀ ѡ҆ се́мъ ты̀ вопроша́еши; И҆ помоли́хсѧ гдⷭ҇ꙋ бг҃ꙋ нбⷭ҇номꙋ

И рече ми царь: почто о сем ты вопрошаеши? И помолихся Господу Богу небесному

Параллельные ссылки — Неемия 2:4

Синодальный перевод:
Мк 10:51; Деян 23:19; Флп 2:13; Флп 4:6; Откр 16:11; Быт 24:12; Быт 24:45; Быт 39:4; 1Цар 1:13; 2Цар 15:31; 3Цар 3:5; 3Цар 8:50; Неем 1:4; Неем 1:11; Неем 2:6; Неем 2:20; Есф 5:3; Есф 5:6; Есф 7:2; Притч 3:6; Притч 21:1; Притч 22:11; Ис 49:17; Иер 29:12; Иер 40:5; Дан 1:9; Иона 1:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.