И пришёл я к заречным областеначальникам и отдал им царские письма. Послал же со мною царь воинских начальников со всадниками.
Я пришёл к наместникам провинции за Евфратом и вручил им царские письма. А царь ещё послал со мной военачальников и всадников.
Я отправился к наместникам Заречья и передал им письма царя. Царь также отправил со мной всадников во главе с военачальниками.
Современный перевод РБО
Я пришел к наместникам Заречья и вручил им царские письма. Царь также отправил со мной воинских начальников и всадников.
Я отправился к наместникам областей за Евфратом и передал им письма царя. Царь также отправил со мной всадников во главе с военачальниками.
Я пришёл к начальникам областей за рекой и отдал им царские письма. Царь послал со мной военных начальников со всадниками.
Тогда я отправился к начальникам этой земли, располагавшейся к западу от реки Евфрат, и передал им письма от царя. Артаксеркс также послал со мной военачальников и всадников.
И я пошёл к начальникам этой земли, на западе от реки Евфрати дал им письма от царя. Царь также послал со мной военачальников и всадников.
И пришел я к начальникам заречных областей, и отдал им царския письма. Кроме того царь отпустил со мною воинских начальников со всадниками.
И҆ прїидо́хъ ко воево́дамъ стра́нъ за рѣко́ю и҆ да́хъ и҆̀мъ посла́нїе царе́во: посла́ же ца́рь со мно́ю нача́льники си́лы и҆ кѡ́нницы.
И приидох ко воеводам стран за рекою и дах им послание царево: посла же царь со мною началники силы и конницы.