Библия Иов Иов 11:15 › сравнение

Иов 11:15

Сравнение:
Иов 11:15


то поднимешь незапятнанное лицо твоё и будешь твёрд и не будешь бояться.

то поднимешь лицо свое без стыда, встанешь прямо и не будешь бояться.

тогда будешь смотреть без смущения, крепко стоять на ногах, не зная страха.

Современный перевод РБО

тогда будешь смотреть без смущения, крепко стоять на ногах, не зная страха.

вот тогда без стыда смотреть будешь прямо,[10] стоять будешь крепко, не ведая страха.

то поднимешь своё незапятнанное лицо, будешь твёрд и не будешь бояться,

Тогда б ты без стыда взглянул на Бога, ты был бы крепок и не ведал страха.

Тогда б ты без стыда взглянул на Бога, ты был бы крепок и не ведал страха.

Ибо тогда вознесешь лице твое, не имеющее пятна; и будешь тверд, и не будешь бояться.

Тогда возсияет твое лицо, как чистая вода, очистишься197 от скверны и не будешь бояться.

тогда вознесешь беспорочно лицо твое, не убоишься и будешь тверд.

И просветлеет твое лицо. На место отчаяния придет решимость, бесстрашие.

та́кѡ бо тѝ возсїѧ́етъ лицѐ, ꙗ҆́коже вода̀ чиста̀: совлече́шисѧ же скве́рны, и҆ не ᲂу҆бои́шисѧ,

тако бо ти возсияет лице, якоже вода чиста: совлечешися же скверны, и не убоишися,

Параллельные ссылки — Иов 11:15

Синодальный перевод:
1Ин 2:28; 1Ин 3:19-22; 2Кор 1:12; 1Тим 2:8; Быт 4:5-6; Быт 4:8; Иов 10:15; Иов 22:26; Пс 27:1; Пс 46:1; Пс 107:41; Пс 112:6-8; Пс 119:6-7; Притч 14:26; Притч 28:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.