Библия Иов Иов 11:14 › сравнение

Иов 11:14

Сравнение:
Иов 11:14


и если есть порок в руке твоей, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в шатрах твоих,

если грех, что в руке у тебя, отбросишь и прогонишь порок из своих шатров,

если от греха избавишься, и не будет в шатре твоем порока —

Современный перевод РБО

если от греха избавишься и не будет в шатре твоем порока —

если руки свои от греха удержишь[9] и нечестие из жилища своего изгонишь,

и если есть у тебя в руке порок, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в твоих шатрах,

Избавиться ты должен от греха, который в твоём доме поселился. Не позволяй злу жить в твоём шатре.

Избавиться ты должен от греха, что в твоем доме поселился. Не позволяй злу жить в твоём шатре.

то, когда есть порок в руке твоей, удали его, и не позволь беззаконию жить в шатрах твоих.

Если же (есть) что беззаконное в руках твоих, удали его от себя, и неправда пусть не обитает в жилище твоем.

удалишь скверну с руки твоей, из шатра твоего прогонишь порок,

Глупы твои мысли — откажись от них. В доме твоем скверна — изгони ее.

а҆́ще беззако́нно что̀ є҆́сть въ рꙋкꙋ̀ твоє́ю, дале́че сотворѝ є҆̀ ѿ тебє̀, непра́вда же въ жили́щи твое́мъ да не всели́тсѧ:

аще беззаконно что есть в руку твоею, далече сотвори е от тебе, неправда же в жилищи твоем да не вселится:

Параллельные ссылки — Иов 11:14

Синодальный перевод:
Иак 4:8; 1Цар 1:14; 1Цар 7:3; Иов 4:7; Иов 15:34; Иов 16:17; Иов 18:18; Иов 19:3; Иов 22:5; Иов 22:23; Иов 34:32; Пс 7:3; Пс 101:2; Притч 4:15; Притч 4:24; Ис 1:15; Ис 1:16; Иез 18:30-31; Зах 5:3-4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.