Библия Иов Иов 11:8 › сравнение

Иов 11:8

Сравнение:
Иов 11:8


Он превыше небес, — что можешь сделать? глубже преисподней, — что можешь узнать?

Он выше небес — что ты сможешь сделать? Глубже мира мертвых — что ты сможешь узнать?

Дотянешься ли ты до небесной выси? Как познаешь то, что глубже Шеола,

Современный перевод РБО

Дотянешься ли ты до небесной выси? Как познаешь то, что глубже Шеола,

Выше неба она — а что ты можешь? Шеола глубже — а что знаешь ты?

Он выше небес — что сможешь сделать? Глубже преисподней — что сможешь узнать?

Ведь знание это выше всех небес и глубже царства мёртвых. Тебе не дано постигнуть эту тайну,

Ты ничего, Иов, не можешь сделать с тем, что происходит в небесах! О месте смерти ничего не знаешь ты.

высоты неба, что ты сделаешь? глубже преисподней, что ты узнаешь?

Небо высоко, что можешь сделать? Глубже находящихся в аду что узнаешь?

Он выше небес — что сможешь ты? Глубже преисподней — что знаешь ты?

Высо́ко не́бо, и҆ что̀ сотвори́ши; глꙋбоча́е же сꙋ́щихъ во а҆́дѣ что̀ вѣ́си;

Высоко небо, и что сотвориши? Глубочае же сущих во аде что веси?

Параллельные ссылки — Иов 11:8

Синодальный перевод:
1Кор 13:9; Еф 3:18-19; 2Пар 6:18; Иов 22:12; Иов 26:6; Иов 35:5; Иов 37:20; Пс 16:10; Пс 103:11; Пс 139:6-8; Пс 148:13; Притч 25:2-3; Еккл 7:24; Ис 55:9; Ам 9:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.