Библия Иов Иов 12:21 › сравнение

Иов 12:21

Сравнение:
Иов 12:21


покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет;

Он покрывает позором знатных и лишает оружия могучих.

благородных покрывает позором и могучим развязывает пояс.

Современный перевод РБО

благородных покрывает позором и могучим развязывает пояс.

Знатных Он позору предает и обезоруживает[13] могучих.

Покрывает стыдом знаменитых, ослабляет силу крепких.

Бог делает правителей никем, царей лишает власти.

Бог делает правителей никем, законодателей лишает власти.

Стыдом обливает знаменитых, и ослабляет пояс могучих.

Изливаетъ безчестие на князей, а смиренных исцеляетъ209.

обильно изливает на знатных срам и ослабляет пояс борцов!

и҆злива́ѧй безче́стїе на кнѧ̑зи, смирє́нныѧ же и҆сцѣлѝ:

изливаяй безчестие на князи, смиренныя же изцели:

Параллельные ссылки — Иов 12:21

Синодальный перевод:
Мф 2:12-13; Деян 12:23; 1Кор 2:6; Еф 6:10; Еф 6:14; Исх 8:2; Исх 16:24; 3Цар 21:23-24; 4Цар 9:26; 4Цар 9:34-37; Иов 30:11; Иов 34:19; Пс 107:40; Ис 5:27; Ис 11:5; Ис 22:21; Ис 23:9; Ис 23:10; Ис 24:21-22; Ис 37:38; Ис 40:23; Ис 45:5; Дан 2:21-22; Дан 4:32-33.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.