Иов 33 глава » Иов 33:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 33 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 33:6 / Иов 33:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;

Мы равны с тобой перед Богом — из той же глины я взят.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Перед Богом я — то же, что и ты, я и сам вылеплен из глины;

Я, как и ты, — пред Богом,2 и я из такой же глины слеплен.

Мы одинаковы перед Богом, оба слеплены Им из глины.

Мы одинаковы перед Богом, мы слеплены Богом из одинаковой глины.

Перед Богом я — то же, что и ты, я и сам вылеплен из глины;

Вот, и я у Бога, как ты, из глины слеплен и я.

Из брения ты сотворен, как и я, из одного и тогоже мы сотворены.

Вот, от Бога я, как и ты, из той же глины я сотворен.

Ѿ бре́нїѧ сотворе́нъ є҆сѝ ты̀, ѩ҆́коже и҆ а҆́зъ: ѿ тогѡ́жде сотворе́нїѧ є҆смы̀:

От брения сотворен еси ты, якоже и аз: от тогожде сотворения есмы:

Параллельные ссылки — Иов 33:6

2Кор 5:1; 2Кор 5:20; Исх 4:16; Быт 2:7; Быт 3:19; Быт 30:2; Иов 10:9; Иов 13:12; Иов 13:3; Иов 20:22; Иов 23:3; Иов 23:4; Иов 31:35; Иов 4:19; Иов 9:32-35.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.