От дуновения Божия происходит лёд, и поверхность воды сжимается.
Дыханием Божьим творится лед и твердеют вольные воды.
Божье дуновение рождает лед, сковывая разлившиеся воды.
Современный перевод РБО
Божье дуновение рождает лед, сковывая разлившиеся воды.
От дыхания Божьего лед образуется и водная ширь замерзает.
От дуновения Бога образуется лёд, сжимается поверхность воды.
От дыхания Господа образуется лёд, и замораживает океаны Он.
От дыхания Господа образуется лёд и он замораживает океаны.
От дуновения Божия дается лед, и расширение вод обращается в сжатие.
Отъ дуновения Крепкаго происходитъ854 лед, Он управляет и855 водою, как хочет.
от Божьего дуновенья творится лед, твердеет водная широта.
Божье дуновение сотворяет лед, сковывает водные глади.
И҆ ѿ дыха́нїѧ крѣ́пка да́стъ ле́дъ: ᲂу҆правлѧ́етъ же во́дꙋ, ꙗ҆́коже хо́щетъ,
И от дыхания Крепка даст лед: управляет же воду, якоже хощет,