Библия Иов Иов 40:6 › сравнение

Иов 40:6

Сравнение:
Иов 40:6


излей ярость гнева твоего, посмотри на всё гордое и смири его;

Дай волю ярости своего гнева, посмотри на гордого и смири его,

дай волю ярости и гневу, взгляни на гордеца — и смири его,

Современный перевод РБО

дай волю ярости и гневу, взгляни на гордеца — и смири его,

Излей же ярость гнева своего, взгляни на надменного и осади его!

Выплесни ярость твоего гнева, посмотри на всё гордое и смири его.

Гнев покажи свой, если ты могуществом Бога обладаешь, тогда гордых накажи, заставь их покориться.

И снова из бури Господь говорил с Иовом:

Излей ярость гнева своего, и воззри на все высокомерное, и смири его.

Пошли же вестниковъ944 во гневе и всякаго гордеца смири.

излей ярость гнева твоего, воззри на гордых и смири их!

пꙋсти́ же а҆́гг҃лы гнѣ́вомъ и҆ всѧ́каго ᲂу҆кори́телѧ смирѝ,

пусти же Ангелы гневом и всякаго укорителя смири,

Параллельные ссылки — Иов 40:6

Синодальный перевод:
2Пет 3:10-12; Евр 12:18-20; Иов 38:1; Иов 40:1; Пс 50:3-4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.