После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвёртого рода;
После этого Иов прожил ещё сто сорок лет. Он видел своих детей и детей своих детей до четвертого поколения.
После этого Иов прожил еще сто сорок лет, увидев своих детей и их детей — до четвертого поколения.
Современный перевод РБО
После этого Иов прожил еще сто сорок лет, увидев своих детей и их детей — до четвертого поколения.
И прожил Иов после этого сто сорок лет и видел детей своих, внуков и правнуков, потомков до четвертого колена.
После этого Иов жил сто сорок лет и видел своих сыновей и внуков до четвёртого рода.
И жил Иов ещё сто сорок лет, он увидел своих детей, внуков, правнуков и праправнуков.
И жил Иов ещё сто сорок лет, он увидел своих детей, своих внуков, своих правнуков и праправнуков.
И жил Иов после сего сто сорок лет, и видел сынов своих, и сыновних сынов, четыре рода.
И прожилъ Иов после болезни сто семьдесятъ1016 лет, всех же лет он прожилъ двести сорок восемь1017. И видел Иов сынов своих и сыновъ их сынов, даже до четвертаго рода.
После этого Иов жил еще сто сорок лет и видел своих детей и детей своих детей, вплоть до четвертого поколения.
Иов прожил еще сто сорок лет и успел увидеть своих детей и внуков до четвертого поколения. Иов пожил свое и умер, насытившись жизнью.
Поживе́ же і҆́ѡвъ по ꙗ҆́звѣ лѣ́тъ сто̀ се́дмьдесѧтъ, всѣ́хъ же лѣ́тъ поживѐ двѣ́сти четы́редесѧть ѻ҆́смь. И҆ ви́дѣ і҆́ѡвъ сы́ны своѧ̑ и҆ сы́ны сынѡ́въ свои́хъ, да́же до четве́ртагѡ ро́да.
Поживе же Иов по язве лет сто седмьдесят, всех же лет поживе двести четыредесять осмь. И виде Иов сыны своя и сыны сынов своих, даже до четвертаго рода.