Библия Иов Иов 7:14 › сравнение

Иов 7:14

Сравнение:
Иов 7:14


Ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня;

так Ты снами меня страшишь и ужасаешь видениями,

но Ты меня и во сне ужасаешь, видениями в трепет приводишь!

Современный перевод РБО

но Ты меня и во сне ужасаешь, видениями в трепет приводишь!

как Ты и во сне насылаешь ужас, видениями на меня страх наводишь.

Ты во сне наводишь на меня страх и пугаешь видениями.

Но, Господи, всегда, когда ложусь, видениями меня кошмарными пугаешь.

Но, Господи, всегда, когда ложусь, видениями меня кошмарными пугаешь.

тогда снами устрашаешь меня, и видениями пугаешь меня;

(Но) Ты устрашаешь меня снами и видениями ужасаешь меня,

как Ты снами ужасаешь меня и наводишь на меня морок ночной!

Ты ужасаешь видением, обмороком пугаешь.

ᲂу҆страша́еши мѧ̀ со́нїѧми и҆ видѣ́нїѧми ᲂу҆жаса́еши мѧ̀:

устрашаеши мя сониями и видениями ужасаеши мя:

Параллельные ссылки — Иов 7:14

Синодальный перевод:
Мф 27:19; Быт 40:5-7; Быт 41:8; Суд 7:13-14; Иов 4:14; Иов 7:4; Иов 17:12; Иов 30:15; Притч 18:14; Еккл 2:23; Иер 8:18; Дан 2:1; Дан 4:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.