Библия Пс Псалтирь 101:11 (102) › сравнение

Псалтирь 101:11 (102)

Сравнение:
Псалтирь 101:11 (102)


от гнева Твоего и негодования Твоего, ибо Ты вознёс меня и низверг меня.

из-за великого гнева Твоего, потому что Ты вознес меня и отбросил прочь.

Современный перевод РБО

Это сделали гнев Твой и ярость Твоя; Ты возвысил меня, а потом низринул.

из-за негодования Твоего, гнева Твоего. Ибо Ты поднял меня только для того, чтобы, отвергнув, отбросить.

из-за Твоего гнева и Твоего негодования, ведь Ты поднял меня и бросил меня.

Всё потому, что на меня разгневался Господь. Вознёс вначале и отбросил прочь.

Всё потому, что на меня разгневался Господь. Вознёс вначале, и отбросил прочь.

От гнева Твоего и ярости Твоей, ибо Ты, поднявши, низверг меня.

ѿ лица̀ гнѣ́ва твоегѡ̀ и҆ ꙗ҆́рости твоеѧ̀: ꙗ҆́кѡ возне́съ низве́рглъ мѧ̀ є҆сѝ.

От лица́ гне́ва Твоего́ и я́рости Твоея́: я́ко возне́с низве́ргл мя еси́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.