Библия Пс Псалтирь 101:25 (102) › сравнение

Псалтирь 101:25 (102)

Сравнение:
Псалтирь 101:25 (102)


Я сказал: Боже мой! не восхити меня в половине дней моих. Твои лета в роды родов.

Я сказал: «О Бог мой, не забирай меня в середине моих дней — Ты, Чьи годы из поколения в поколение.

Современный перевод РБО

Я сказал Ему: «Боже мой! Не забирай меня, не дав прожить и полжизни. Из поколения в поколение длятся годы Твои.

Потому сказал я: «Боже мой! Жизни у меня в половине дней моих не отнимай — Твои годы бытия чрез все поколения текут!

Я сказал: «Бог мой! Не забирай меня в середине моих дней. Твои годы из поколения в поколение.

Тогда сказал я: «Не дай мне умереть, пока ещё я молод. Господь, Ты вечен. Во веки вечные Ты будешь жить.

Тогда сказал я: "Не дай мне умереть, пока ещё я молод. Господь, Ты вечен. Во веки вечные Ты будешь жить.

Не похить меня в половине дней моих». В роде родов лета Твои:

не возведѝ менѐ во преполове́нїе дні́й мои́хъ: въ ро́дѣ родѡ́въ лѣ̑та твоѧ̑.

Не возведи́ мене́ в преполове́ние дней мои́х: в ро́де родо́в ле́та Твоя́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.