Библия Пс Псалтирь 103:7 (104) › сравнение

Псалтирь 103:7 (104)

Сравнение:
Псалтирь 103:7 (104)


От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;

Но отступили воды от окрика Твоего, при звуке Твоего грома они поспешили прочь.

Современный перевод РБО

Крикнул на них грозно — побежали они, заспешили, когда прогремел Твой гром.

Ты лишь пригрозишь водам — и они бегут, от ударов грома Твоего спешат прочь.

Они бежали от Твоего обличения, быстро ушли от грома Твоего голоса,

Но отступили воды по Твоему велению, от грома Твоего пустились в бег.

Но отступили воды по Твоему велению, от грома Твоего пустились в бег.

От запрещения Твоего побегут, звука грома Твоего убоятся.

от укора Твоего побежали они, убоялись гласа грома Твоего,

Он Моисею дал знать о своих тайнах, сынам Израилевым — о своих деяниях.

ѿ запреще́нїѧ твоегѡ̀ побѣ́гнꙋтъ, ѿ гла́са гро́ма твоегѡ̀ ᲂу҆боѧ́тсѧ.

от запреще́ния Твоего́ побе́гнут, от гла́са гро́ма Твоего́ убоя́тся.

Параллельные ссылки — Псалтирь 103:7

Синодальный перевод:
Ин 5:45-47; Ин 9:29; Деян 7:35-60; Исх 3:10; Исх 19:8; Исх 19:20; Исх 20:21; Исх 24:2-4; Чис 12:7; Втор 34:10; Неем 9:14; Пс 25:11 (26); Пс 76:20 (77); Пс 77:5 (78); Пс 104:26-45 (105); Пс 147:8 (147:19); Ис 63:11-12; Иез 20:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.