Библия Пс Псалтирь 104:40 (105) › сравнение

Псалтирь 104:40 (105)

Сравнение:
Псалтирь 104:40 (105)


Просили, и Он послал перепелов, и хлебом небесным насыщал их.

Народ попросил, и Он послал перепелов, и насытил людей хлебом с небес.[224]

Современный перевод РБО

По их просьбе послал им перепелов, хлебом небесным насыщал.

Просил Моисей[6] — и послал Господь перепелов, насытил их хлебом небесным.

Просили — и Он послал перепелов и небесным хлебом насыщал их.

Когда они просили пищу, Бог дал им перепелов, насытил их небесным хлебом.

Они просили пищу — Он дал перепелов, насытил их небесным хлебом.

Просили они — и налетели перепела, и хлебом небесным насыщал их.

Проси́ша, и҆ прїидо́ша кра́стєли, и҆ хлѣ́ба небе́снагѡ насы́ти ѧ҆̀:

Проси́ша и приидо́ша кра́стели, и хле́ба небе́снаго насы́ти я́,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.