Библия Пс Псалтирь 106:25 (107) › сравнение

Псалтирь 106:25 (107)

Сравнение:
Псалтирь 106:25 (107)


Он речёт, — и восстаёт бурный ветер и высоко поднимает волны его:

Он говорил, и восстал штормовой ветер, поднимая высокие волны.

Современный перевод РБО

Он слово сказал — и подул ветер, поднял бурю на море.

По слову Его буря начиналась: высоко вздымались волны,

Он говорит — и поднимается бурный ветер и высоко поднимает его волны:

Вот Он повелел, и налетела буря, взметнулись высокие волны.

Но вот Он повелел — и налетела буря, взметнулись высокие волны.

Он рек, — и поднялся бурный ветер, и вознеслись волны его:

Роптали в шатрах, не слушали Господа.

Речѐ, и҆ ста̀ дꙋ́хъ бꙋ́ренъ, и҆ вознесо́шасѧ вѡ́лны є҆гѡ̀:

Рече́, и ста дух бу́рен, и вознесо́шася во́лны eго́,

Параллельные ссылки — Псалтирь 106:25

Синодальный перевод:
Мф 22:5; Мк 14:5; 1Кор 10:10; Флп 2:14; Евр 3:7-8; Евр 3:15; Исх 16:2; Чис 11:10; Чис 14:1-4; Чис 14:22; Чис 14:27-29; Чис 16:41; Втор 1:26-27; Втор 9:23; Неем 9:17; Пс 94:7-9 (95).

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.