и зри, не на опасном ли я пути, и направь меня на путь вечный.
Посмотри, не на опасном ли я пути и веди меня по пути вечному.
Современный перевод РБО
Смотри, не ложен ли мой путь? Ты Сам направь меня на путь вечный!
Посмотри, не иду ли я путем пагубным, и направь меня на путь вечный.[9]
и посмотри, не на опасном ли я пути, и направь меня на вечный путь.
Сам убедись, что нет во мне греха, всегда веди Своею праведной тропою.
Взгляни, коль нету злобы в мыслях у меня, веди меня дорогой бесконечной.
И увидишь, есть ли у меня путь беззакония? И наставь меня на путь вечный.
и҆ ви́ждь, а҆́ще пꙋ́ть беззако́нїѧ во мнѣ̀, и҆ наста́ви мѧ̀ на пꙋ́ть вѣ́ченъ.
и виждь, а́ще путь беззако́ния во мне, и наста́ви мя на путь ве́чен.