1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
Господи, Ты испытал и знаешь меня.
2 Сажусь ли я, встаю ли — Ты знаешь; мои мысли понимаешь издалека.
3 Иду ли я, отдыхаю ли — Ты видишь, и все пути мои знаешь.
4 Нет ещё слова на моих устах, но Ты, Господи, его уже знаешь.
5 Ты вокруг меня, и впереди, и позади, и кладешь на меня Свою руку.
6 Ведение Твое чудно для меня, слишком велико для моего понимания.
7 Куда могу уйти от Твоего Духа? Куда могу убежать от Твоего присутствия?
8 Поднимусь ли на небеса — Ты там, даже если будет ложе мое в мире мертвых — и там Ты.
9 Взлечу ли на крыльях зари на востоке, поселюсь ли за дальними морями на западе,
10 даже там Твоя рука поведет меня, Твоя правая рука удержит меня.
11 Если скажу: «Тьма сокроет меня, и свет превратится в ночь»,
12 даже тогда тьма не темна для Тебя, и ночь светла, как день: как тьма, так и свет.
13 Ты создал все внутренности мои, в материнской утробе соткал меня.
14 Буду славить Тебя за то, что я так дивно устроен. Чудесны Твои дела, душа моя сознает это вполне.
15 Мои кости не были сокрыты от Тебя, когда я был в тайне сотворен, образован в глубине материнской утробы[286].
16 Твои глаза видели мой зародыш, и в книге Твоей все мои дни были записаны, когда ни одного из них ещё и не было.
17 Как дороги для меня[287] Твои мысли, Боже! Как велико их число!
18 Стану исчислять их — они многочисленнее песка. Когда пробуждаюсь, я всё ещё с Тобой.
19 О Боже, если бы Ты истребил нечестивых! Отойдите от меня, кровожадные!
20 Нечестиво они говорят против Тебя; Твои враги произносят Твое имя напрасно.
21 Как не возненавидеть мне ненавидящих Тебя, Господи? Как не питать отвращение к тем, кто восстает против Тебя?
22 Полной ненавистью ненавижу их; Твои враги и для меня враги.
23 Испытай меня, Боже, и узнай мое сердце; испытай меня и узнай мои помышления.
24 Посмотри, не на опасном ли я пути и веди меня по пути вечному.

Примечания:

15 [286] — Букв.: в глубине земли.
17 [287] — Или: обо мне.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 138. Новый русский перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалтирь, псалом 138, слушать:
Псалтирь, псалом 138 в переводах:
Псалтирь, псалом 138, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.