1 Дирижеру хора. На мелодию «Лилия свидетельства». Псалом Асафа.
2 Услышь нас, Пастырь Израиля, Ты, Который водит Иосифа, как овец, Восседающий на херувимах, воссияй!
3 Пред Ефремом, Вениамином и Манассией пробуди силу Свою, приди и спаси нас!
4 Боже, восстанови нас! Да воссияет лицо Твое, и будем спасены.
5 О Господь, Бог Сил, как долго ещё будешь гневаться на молитвы Своего народа?
6 Напитал Ты нас слезами, как хлебом, напоил нас ими сполна,
7 сделал нас причиной раздора соседей, и враги наши насмехаются над нами.
8 Бог Сил, восстанови нас! Да воссияет лицо Твое, и будем спасены.
9 Из Египта Ты перенес виноградную лозу, изгнал народы и посадил её,
10 очистил для неё место. Принялись её корни, и она наполнила землю.
11 Горы покрылись её тенью, и могучие кедры[168] — её ветвями.
12 Она пустила свои ветви до моря[169] и побеги свои — до реки Евфрат.
13 Для чего разрушил Ты её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её плоды?
14 Лесной кабан подрывает её, и дикие звери объедают её.
15 Бог Сил, возвратись к нам! Взгляни с неба и посмотри на нас! И сохрани этот виноград,
16 что посадила правая рука Твоя, и сына[170], которого Ты сделал сильным для Себя.
17 Твой виноград пожжен огнем, обсечен, от Твоего обличения погибает народ Твой.
18 Да будет рука Твоя над тем, кто от Тебя по правую руку, над сыном человека, которого Ты сделал сильным для Себя.
19 Тогда мы не отступим от Тебя; возврати нас к жизни, и мы будем призывать имя Твое.
20 О Господь, Бог Сил, восстанови нас! Да воссияет Твое лицо, и будем спасены.

Примечания:

11 [168]Могучие кедры. Или: кедры Божии.
12 [169] — Возможно, Средиземное море.
16 [170] — Возможное значение: поросль.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 79. Новый русский перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалтирь, псалом 79, слушать:
Псалтирь, псалом 79 в переводах:
Псалтирь, псалом 79, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.