1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 У Тебя, Господи, я ищу прибежища. Не дай мне быть постыженным никогда; по Своей праведности спаси меня!
3 Услышь меня и поспеши избавить. Будь мне скалой и прибежищем, надежной крепостью, чтобы спасти меня.
4 Ты моя скала и крепость; ради имени Своего веди меня и направляй.
5 Высвободи меня из сети, которую расставили для меня, ведь Ты мое прибежище.
6 В Твои руки я отдаю мой дух; избавь меня, Господи, Боже истины.
7 Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит, я на Господа уповаю.
8 Я возрадуюсь и возликую о Твоей милости, потому что Ты горе мое увидел и узнал о скорби моей души.
9 Ты не отдал меня врагу, но поставил меня на просторном месте.
10 Мне трудно, Господи! Помилуй меня! Ослабли от скорби мои глаза, душа моя и тело мое.
11 В скорби кончается моя жизнь и годы мои в стенаниях. Сила моя иссякла из-за моих грехов, и кости мои иссохли.
12 Из-за своих врагов я в презрении у соседей. Страшилищем стал я для моих друзей, кто увидит меня на улице — убегает.
13 Я забыт ими, словно мертвый; я — как сосуд разбитый.
14 Слышу я клевету от многих; ужас со всех сторон. Они сговариваются против меня: замышляют отнять у меня жизнь.
15 На Тебя, Господи, надеюсь! Я говорю: «Ты мой Бог!»
16 В Твоей руке мои дни; избавь меня от врагов и от тех, кто меня преследует.
17 Пусть сияет Твое лицо над Твоим слугой, спаси меня по Своей милости.
18 Пусть не постыжусь я, Господи, что взываю к Тебе. Пусть нечестивые постыдятся и, онемев, сойдут в мир мертвых.
19 Пусть умолкнут их лживые уста, что дерзко говорят о праведных с гордыней и презрением.
20 Как велика Твоя благость, которую хранишь Ты для тех, кто Тебя боится, которую даришь у всех на глазах тем, кто в Тебе прибежища ищет!
21 Ты скрываешь их пологом Своего присутствия от козней людских. Ты охраняешь их в Своем жилище от языков сварливых.
22 Благословен будь, Господи, Который явил мне чудесную милость Свою, когда я был в городе осажденном.
23 В своем смятении я сказал: «Я изгнан от Твоих очей!» Но Ты услышал молитву мою, когда я взывал к Тебе.
24 Любите Господа, все святые Его! Господь хранит верных, но сполна воздает надменным.
25 Мужайтесь и сердце свое укрепите, все надеющиеся на Господа.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 30. Новый русский перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалтирь, псалом 30, слушать:
Псалтирь, псалом 30 в переводах:
Псалтирь, псалом 30, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.