Библия Elberfelder Bibel Elberfelder Bibel 2006

Psalmen, 30 Psalmen, 30 глава

1 Ein Psalm. Ein Lied zur Einweihung des Hauses[1]. Von David.
2 Ich will dich erheben, HERR, denn du hast mich emporgezogen und ließest meine Feinde sich nicht über mich freuen.
3 HERR, mein Gott, zu dir habe ich geschrien, und du hast mich geheilt.
4 HERR, du hast meine Seele aus dem Scheol heraufgeholt, hast mich am Leben erhalten ‹und bewahrt› vor dem Hinabfahren zur Grube[2].
5 Spielt dem HERRN, ihr seine Frommen, und preist seinen heiligen Namen[3]!
6 Denn einen Augenblick ‹stehen wir› in seinem Zorn, ein Leben lang in seiner Gunst; am Abend kehrt Weinen ein[4], und am Morgen ist Jubel da.
7 Ich zwar dachte in meiner Sorglosigkeit: «Niemals werde ich wanken.»
8 HERR, in deiner Gunst [5]hattest du mich auf feste Berge gestellt[6]. Du verbargst dein Angesicht, da wurde ich bestürzt.
9 Zu dir, HERR, rief ich, und zum Herrn flehte ich:
10 «Was für Gewinn bringt mein Blut, mein Hinabfahren in die Grube? Wird der Staub dich preisen? Wird er deine Treue[7] verkünden?
11 Höre, HERR, und sei mir gnädig! HERR, sei mein Helfer!»
12 Meine Wehklage hast du mir in Reigen verwandelt, mein Sacktuch[8] hast du gelöst und mit Freude mich umgürtet,
13 damit meine Seele[9] dich besinge und nicht schweige. HERR, mein Gott, in Ewigkeit will ich dich preisen.

Примечания к тексту

1 [1] – nämlich des Tempels
2 ⓐ – Ps 145,1
2 ⓑ – Ps 35,24; 41,12
3 ⓒ – Jes 38,16
4 ⓓ – Ps 86,13
4 [2] – Mehrere alte Üs. lesen: hast mich gerettet aus den zur Grube Hinabfahrenden
4 ⓔ – Ps 28,1; 107,20
5 ⓕ – Ps 47,7; 145,10; Eph 5,19
5 [3] – w. zu seiner heiligen <Namens>anrufung
5 ⓖ – Ps 97,12; 2Mo 3,15
6 ⓗ – Jes 54,7.8
6 [4] – »einkehren« w. übernachten, o. über Nacht bleiben
6 ⓘ – Ps 126,6
8 [5] – So mit der aram. Üs.; Mas. T.: hast du Kraft zu meinem Berg aufgerichtet
8 [6] – So mit der aram. Üs.; Mas. T.: hast du Kraft zu meinem Berg aufgerichtet
9 ⓙ – Ps 66,17
10 [7] – o. Wahrheit
10 ⓚ – Ps 6,6
11 ⓛ – Ps 27,7
12 ⓜ – Est 9,22
12 [8] – Sacktuch als Trauerkleidung
12 ⓝ – Jes 61,3
13 [9] – w. Ehre, o. Würde; vgl. Ps 7,6; »meine« fehlt im Mas. T., steht aber in LXX
13 ⓞ – Ps 57,8
13 ⓟ – Ps 145,2
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Psalmen, 30 глава. Elberfelder Bibel 2006

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.