1 Preist den HERRN, denn er ist gut. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
2 Preist den Gott der Götter, denn seine Gnade ‹währt› ewig!
3 Preist den Herrn der Herren! Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
4 Den, der große Wunder tut, er allein. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
5 Den, der den Himmel gemacht hat mit Einsicht. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
6 Den, der die Erde ausgebreitet hat über dem Wasser. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
7 Den, der große Lichter gemacht hat. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
8 Die Sonne zur Herrschaft am Tage — denn seine Gnade ‹währt› ewig!
9 Den Mond und die Sterne zur Herrschaft in der Nacht. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
10 Den, der Ägypten schlug an seinen Erstgeborenen. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
11 Der Israel herausführte aus ihrer Mitte — denn seine Gnade ‹währt› ewig!
12 Mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
13 Den, der das Schilfmeer in ‹zwei› Teile zerteilte. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
14 Und Israel mitten hindurchführte. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
15 Und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer abschüttelte. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
16 Den, der sein Volk durch die Wüste führte. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
17 Den, der große Könige schlug. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
18 Und mächtige Könige tötete. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
19 Sihon, den König der Amoriter, denn seine Gnade ‹währt› ewig!
20 Und Og, den König von Baschan, denn seine Gnade ‹währt› ewig!
21 Und ihr Land zum Erbe gab, denn seine Gnade ‹währt› ewig!
22 Zum Erbe Israel, seinem Knecht. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
23 Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit, denn seine Gnade ‹währt› ewig!
24 Und uns unseren Bedrängern entriss. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
25 Der Nahrung gibt allem Fleisch. Denn seine Gnade ‹währt› ewig!
26 Preist den Gott des Himmels! Denn seine Gnade ‹währt› ewig!

Примечания:

2 ⓑ – Ps 97,9
3 ⓒ – 5Mo 10,17; 1Tim 6,15
4 ⓓ – Ps 72,18
6 ⓕ – Ps 24,2
7 ⓖ – 1Mo 1,14
9 ⓗ – Ps 8,4; 74,16; 1Mo 1,16
9 ⓘ – Jer 31,35
10 ⓙ – Ps 78,51
11 ⓚ – Ps 105,37; 2Mo 12,41
12 ⓛ – 2Mo 13,3; 5Mo 4,34.37
13 ⓜ – Ps 78,13
14 ⓝ – 2Mo 14,22
15 ⓞ – Ps 78,53; 2Mo 14,27
16 ⓟ – 5Mo 8,2.15; Neh 9,19
17 ⓠ – V. 17-22: Ps 135,10-12
19 ⓡ – 5Mo 2,33
20 ⓢ – 5Mo 3,3
21 ⓣ – 5Mo 3,18
22 ⓤ – Jes 41,8
23 ⓥ – Ps 106,44-46
24 ⓦ – Neh 9,27
25 ⓧ – Ps 104,27
26 ⓨ – Neh 2,4; Dan 2,18

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Psalmen, 136 psalm. Elberfelder Bibel 2006.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Psalmen, 136 psalm в переводах:
Psalmen, 136 psalm, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.