1 Dem Chorleiter. Ein Psalm. Von David.
2 Höre, Gott, meine Stimme in meiner Klage; behüte mein Leben vor dem Schrecken des Feindes!
3 Verbirg mich vor der Verschwörung der Übeltäter, vor dem Aufruhr derer, die Böses tun!
4 Die ihre Zunge gleich einem Schwert geschärft, bitteres Wort als ihren Pfeil angelegt haben,
5 um im Versteck auf den Unschuldigen zu schießen, plötzlich schießen sie auf ihn und scheuen sich nicht.
6 Sie stärken sich in böser Sache; sie reden davon, Fallstricke zu verbergen; sie sagen: «Wer wird sie sehen
7 Sie denken Schlechtigkeiten aus: «Wir sind fertig. Der Plan ist ausgedacht. Und das Innere eines jeden und ‹sein› Herz ist unergründlich
8 Aber Gott schießt auf sie einen Pfeil, plötzlich sind ihre Wunden da.
9 Und sie brachten ihn zum Straucheln, ‹doch› ihre Zunge[1] ‹kommt› über sie; alle, die auf sie sehen, schütteln sich.
10 Da fürchteten sich alle Menschen und verkündeten das Tun Gottes und verstanden sein Werk.
11 Der Gerechte wird sich am HERRN freuen und sich bei ihm bergen; und alle von Herzen Aufrichtigen werden sich rühmen.

Примечания:

4 ⓐ – Ps 55,22; 57,5
6 ⓑ – Ps 10,11
7 ⓒ – Pred 9,3; Jer 17,9
8 ⓓ – Ps 144,6
9 [1] – d. h. das Planen ihrer Zunge, ihre geplanten Schlechtigkeiten
9 ⓔ – Ps 59,13; 140,10
11 ⓕ – Ps 5,12

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Psalmen, 64 psalm. Elberfelder Bibel 2006.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Psalmen, 64 psalm в переводах:
Psalmen, 64 psalm, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.