1 Dem Chorleiter. Ein Psalm. Von David.
2 Der HERR erhöre dich am Tag der Bedrängnis, der Name des Gottes Jakobs mache dich unangreifbar.
3 Er sende dir Hilfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich.
4 Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! //
5 Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Pläne erfülle er!
6 Jubeln wollen wir über dein Heil, im Namen unseres Gottes das Panier erheben. Der HERR erfülle alle deine Bitten!
7 Jetzt habe ich erkannt, dass der HERR seinem Gesalbten hilft; aus seinem heiligen Himmel wird er ihn erhören durch Heilstaten seiner Rechten.
8 Diese ‹denken› an Wagen und jene an Rosse, wir aber denken an den Namen des HERRN, unseres Gottes.
9 Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und bleiben aufrecht.
10 HERR, hilf! Der König erhöre[1] uns am Tage unseres Rufens!

Примечания:

2 ⓐ – Spr 18,10
3 ⓑ – Ps 128,5; 134,3
5 ⓒ – Ps 21,3
6 ⓓ – Ps 9,15
8 ⓔ – Ps 33,16.17
8 ⓕ – Ps 124,8; 2Chr 14,11
9 ⓖ – Jes 40,31
10 [1] – Mit LXX nicht »er erhöre«, sondern »und erhöre«. Demnach lautete V. 10: HERR, hilf dem König! Und erhöre uns . . .

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Psalmen, 20 psalm. Elberfelder Bibel 2006.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Psalmen, 20 psalm в переводах:
Psalmen, 20 psalm, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.