1 Worte des Amosⓐ — der unter den Schafzüchternⓑ von Tekoaⓒ war —, die er über Israel geschaut hat[1] in den Tagen des Usijaⓓ, des Königs von Judaⓔ, und in den Tagen Jerobeams, des Sohnes des Joasch, des Königs von Israelⓕ, zwei Jahre vor dem Erdbebenⓖ.
2 Und er sprach: Der HERR wird vom Zion her brüllen und aus Jerusalem seine Stimme erschallen lassenⓗ: Da vertrocknen[2] die Weideplätze der Hirten, und der Gipfel des Karmelⓘ verdorrtⓙ.
3 ⓚ So spricht der HERR: Wegen drei Verbrechen von Damaskusⓛ und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen, weil sie Gilead mit eisernen Dreschschlitten gedroschen habenⓜ.
4 So sende ich Feuer in das Haus Hasaëls, dass es die Paläste Ben-Hadads frisstⓝ.
5 Ich zerbreche den Riegel von Damaskusⓞ und rotte den Herrscher[3] aus Bikat-Awen[4] ⓟ aus und den, der das Zepter hält, aus Bet-Eden[5]: Und das Volk von Aram wird nach Kirⓠ gefangen wegziehen, spricht der HERR.
6 ⓡ So spricht der HERR: Wegen drei Verbrechen von Gaza und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen, weil sie ganze Ortschaften[6] gefangen weggeführt habenⓢ, um sie an Edom auszuliefern.
7 So sende ich Feuer gegen die Mauer von Gaza, dass es seine Paläste frisst.
8 Ich rotte den Herrscher[7] aus Aschdodⓣ aus und den, der das Zepter hält, aus Aschkelonⓤ. Ich wende meine Hand gegen Ekronⓥ, und der Rest der Philister geht zugrunde, spricht der Herr, HERR.
9 ⓦ So spricht der HERR: Wegen drei Verbrechen von Tyrus und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen, weil sie ganze Ortschaften[8] an Edom ausgeliefertⓧ und an den Bruderbund nicht gedacht habenⓨ.
10 So sende ich Feuer gegen die Mauer von Tyrus, dass es seine Paläste frisstⓩ.
11 ⓐ So spricht der HERR: Wegen drei Verbrechen von Edom und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machenⓑ, weil es seinem Bruder mit dem Schwert nachjagt und sein Erbarmen erstickt hat und weil sein Zorn beständig zerfleischt[9] und sein Grimm dauernd wachtⓒ.
12 So sende ich Feuer gegen Teman, dass es die Paläste von Bozraⓓ frisst.
13 ⓔ So spricht der HERR: Wegen drei Verbrechen der Söhne Ammon und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen, weil sie die Schwangeren von Gilead aufgeschlitzt habenⓕ, um ihr Gebiet zu erweitern.
14 So zünde ich Feuer an in der Mauer von Rabbaⓖ, dass es seine Paläste frisst unter ‹Kriegs›geschrei am Tag der Schlachtⓗ, unter Sturm am Tag des Unwetters.
15 Da geht ihr König in die Gefangenschaft[10], er und seine Obersten zusammen mit ihm, spricht der HERR.
Примечания:
1 ⓐ – Jer 28,8
1 ⓒ – 2Sam 14,2
1 [1] – o. Worte des Amos . . . aus Tekoa, der über Israel <Gesichte> geschaut hat
1 ⓓ – 2Kö 14,23
1 ⓔ – 2Chr 26,1
1 ⓕ – Hos 1,1
1 ⓖ – Sach 14,5
2 [2] – o. trauern
2 ⓘ – Jes 33,9
2 ⓙ – Ps 29,4-9
3 ⓚ – V. 3-5: Jes 17,1-11; Jer 49,23-27
3 ⓛ – Sach 9,1
3 ⓜ – 2Kö 8,12
5 [3] – w. den Thronenden
5 [4] – d. h. Sündental
5 [5] – d. h. Haus der Wonne
6 [6] – w. weil sie eine vollzählige Wegführung
6 ⓢ – 2Chr 21,16.17
8 [7] – w. den Thronenden
9 [8] – w. weil sie eine vollzählige Wegführung
9 ⓧ – Joe 4,6
9 ⓨ – 1Kö 5,26
10 ⓩ – Joe 4,4
11 ⓑ – Mal 1,4
11 [9] – w. zerreißt
12 ⓓ – 1Mo 36,33
14 ⓖ – Hes 21,25
14 ⓗ – Kap. 2,2; 2Sam 12,31
15 [10] – w. die Wegführung
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Amos, 1 kapitel. Elberfelder Bibel 2006.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.