Библия Elberfelder Bibel Elberfelder Bibel 2006

Psalmen, 137 Psalmen, 137 глава

1 An den Strömen Babels, da saßen wir und weinten, wenn wir an Zion dachten.
2 An die Pappeln dort hängten wir unsere Zithern.
3 Denn die uns gefangen hielten, forderten dort von uns die Worte eines Liedes, und die uns wehklagen machten, ‹forderten› Freude: «Singt uns eins der Zionslieder
4 Wie sollten wir des HERRN Lied singen auf fremder Erde?
5 Wenn ich dich vergesse, Jerusalem, so werde vergessen[1] meine Rechte!
6 Es klebe meine Zunge an meinem Gaumen, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich Jerusalem nicht zu meiner höchsten Freude erhebe[2]!
7 Gedenke, HERR, den Söhnen Edom den Tag Jerusalems, die da sprachen: Legt bloß, legt bloß — bis auf ihren Grund!
8 Tochter Babel, du Verwüsterin[3]! Glücklich, der dir vergilt dein Tun, das du uns angetan hast.
9 Glücklich, der deine Kinder ergreift und sie am Felsen zerschmettert!

Примечания к тексту

1 ⓐ – Esr 8,21; Hes 1,1
1 ⓑ – Kla 3,48
2 ⓒ – Jes 24,8
3 ⓓ – Spr 25,20
5 [1] – so mit LXX und anderen griech. Üs.; Mas. T.: so vergesse; bei geringfügiger Änderung des Mas. T.: so verdorre
5 ⓔ – Jer 51,50
6 [2] – w. erhebe zum Haupt (zur Spitze) meiner Freude
7 ⓕ – Neh 6,14
8 [3] – so mit alten Üs.; Mas. T.: du Verwüstete
8 ⓗ – Jer 50,29; Offb 18,6
9 ⓘ – Jes 13,16
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Psalmen, 137 глава. Elberfelder Bibel 2006

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.