Bibel » Luther Bibel 84 Luther Bibel 1984

Psalm 136 136 psalm

1 Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, denn seine Güte währet ewiglich.
2 Danket dem Gott aller Götter, denn seine Güte währet ewiglich.
3 Danket dem Herrn aller Herren, denn seine Güte währet ewiglich.
4 Der allein große Wunder tut, denn seine Güte währet ewiglich.
5 Der die Himmel mit Weisheit gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich.
6 Der die Erde über den Wassern ausgebreitet hat, denn seine Güte währet ewiglich.
7 Der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich:
8 die Sonne, den Tag zu regieren, denn seine Güte währet ewiglich;
9 den Mond und die Sterne, die Nacht zu regieren, denn seine Güte währet ewiglich.
10 a Der die Erstgeborenen schlug in Ägypten, denn seine Güte währet ewiglich;
11 und führte Israel von dort heraus, denn seine Güte währet ewiglich;
12 mit starker Hand und ausgerecktem Arm,denn seine Güte währet ewiglich.
13 Der das Schilfmeer teilte in zwei Teile, denn seine Güte währet ewiglich;
14 und ließ Israel mitten hindurchgehen, denn seine Güte währet ewiglich;
15 der den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stieß, denn seine Güte währet ewiglich.
16 Der sein Volk führte durch die Wüste, denn seine Güte währet ewiglich.
17 Der große Könige schlug, denn seine Güte währet ewiglich;
18 und brachte mächtige Könige um, denn seine Güte währet ewiglich;
19 Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währet ewiglich;
20 und Og, den König von Baschan, denn seine Güte währet ewiglich;
21 und gab ihr Land zum Erbe, denn seine Güte währet ewiglich;
22 zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich.
23 Der an uns dachte, als wir unterdrückt waren, denn seine Güte währet ewiglich;
24 und uns erlöste von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich.
25 Der Speise gibt allem Fleisch, denn seine Güte währet ewiglich.
26 Danket dem Gott des Himmels, denn seine Güte währet ewiglich.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Psalm, 136 psalm. Luther Bibel 1984.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Psalm, 136 psalm в переводах:
Psalm, 136 psalm, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.