Bibel » Luther Bibel 84 Luther Bibel 1984

Psalm 124 124 psalm

1 VON DAVID, EIN WALLFAHRTSLIED. Wäre der HERR nicht bei uns - so sage Israel -,
2 wäre der HERR nicht bei uns, wenn Menschen wider uns aufstehen,
3 so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns entbrennt;
4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele,
5 es gingen Wasser hoch über uns hinweg.
6 Gelobt sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!
7 Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Netze des Vogelfängers; das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Psalm, 124 psalm. Luther Bibel 1984.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Psalm, 124 psalm в переводах:
Psalm, 124 psalm, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.