1 Der HERR ist König; des freue sich das Erdreich und seien fröhlich die Inseln, soviel ihrer sind.
2 Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Stütze.
3 Feuer geht vor ihm her und verzehrt ringsum seine Feinde.
4 Seine Blitze erleuchten den Erdkreis, das Erdreich sieht es und erschrickt.
5 Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
6 Die Himmel verkündigen seine Gerechtigkeit, und seine Herrlichkeit sehen alle Völker.
7 Schämen sollen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen. Betet ihn an, alle Götter!
8 Zion hört es und ist froh, und die Töchter Juda sind fröhlich, weil du, HERR, recht regierest.
9 Denn du, HERR, bist der Höchste über allen Landen, du bist hoch erhöht über alle Götter.
10 Die ihr den HERRN liebet, hasset das Arge! Der Herr bewahrt die Seelen seiner Heiligen; aus der Hand der Gottlosen wird er sie erretten.
11 Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.
12 Ihr Gerechten, freut euch des HERRN und danket ihm und preiset seinen heiligen Namen!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Psalm, 97 psalm. Luther Bibel 1984.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Psalm, 97 psalm в переводах:
Psalm, 97 psalm, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.