Біблія » Хоменка Переклад Хоменка

Псалмів 97 Псалом 97

1 Господь царює, земля хай веселиться, хай радується островів велика сила!
2 Хмара й темрява навколо нього; правда й справедливість — підвалини його престолу.
3 Вогонь іде поперед ним, палить його ворогів навкруги.
4 Його блискавки освітлюють усесвіт; земля те бачить і стрясається.
5 Гори, як віск, тануть перед Господом, перед Господом усієї землі.
6 Небо звіщає його справедливість, і всі народи бачать його славу.
7 Стидом хай укриються усі, що служать ідолам різьбленим, що хваляться пустими бовванами; вклоніться йому, усі боги!
8 Почувши це, Сіон радіє, і веселяться усі міста Юди заради судів твоїх, Господи.
9 Бо ти, Господи, величний над усею землею; вознісся єси вельми над усіма богами.
10 О ви, що любите Господа, ненавидьте зло! Він зберігає душі своїх вірних, з рук грішників їх визволяє.
11 Над праведником сходить світло над щирим серцем — радість.
12 Радуйтеся, праведні у Господі, і прославляйте його святе ім'я.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 97. Переклад Хоменка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалмів, псалом 97 в переводах:
Псалмів, псалом 97, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.