Біблія » Хоменка Переклад Хоменка

Филип’ян 1 Филип’ян 1 глава

1 Павло і Тимотей, слуги Христа Ісуса, усім святим у Христі Ісусі, що перебувають у Филиппах, з єпископами та дияконами:
2 благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа
3 Дякую Богові моєму щоразу, коли вас згадаю,
4 завжди в кожній моїй молитві за всіх вас із радістю молившися,
5 за участь вашу в Євангелії від першого дня і досі;
6 я певний того, що хто розпочав у вас добре діло, він його й закінчить аж до дня Христа Ісуса.
7 Воно й справедливо думати це мені про всіх вас, бо ви в мене у серці; всі ви, чи то в моїх кайданах чи то обороні, чи в утвердженні Євангелії, берете участь у моїй благодаті.
8 Бог мені свідок, як я тужу за всіма вами любов'ю Христа Ісуса.
9 Молюся і про те, щоб любов ваша дедалі більш і більш зростала у досконалім знанні та в усякому досвіді,
10 щоб ви могли розпізнавати те, що ліпше; і щоб були чисті й бездоганні в день Христа,
11 повні плодів праведности, що їх маємо через Ісуса Христа на славу й хвалу Божу.
12 Бажаю, брати, щоб ви знали, що те, що мені сталося, вийшло більше на користь Євангелії.
13 Бож вістка, що я у кайданах за Христа, стала відома в цілій Преторії та й усім іншим;
14 і більшість братів, яким, власне, мої кайдани додали сміливости в Господі, ще більш набрали відваги безстрашно проголошувати слово Боже.
15 Деякі, щоправда, проповідують Христа із заздрощів та суперництва, а деякі з доброї волі.
16 Ці — з любови, знаючи, що я тут поставлений на оборону Євангелії;
17 а інші, з заздрощів, звіщають Христа нещиро, гадаючи додати тягару моїм кайданам.
18 Та що ж? В усякому разі, чи то сповидно, чи по правді, Христос проповідується, і я тому радий і буду радіти.
19 Знаю бо, що це для мене вийде на спасіння завдяки вашим молитвам та допомозі Духа Ісуса Христа,
20 за моїм твердим очікуванням і надією, що я не буду осоромлений ні в чому, а, навпаки, я цілком певний, що нині, як і завжди, Христос буде звеличений у моїм тілі, чи то моїм життям, чи смертю.
21 Для мене бо життя — Христос, а смерть — прибуток.
22 Однак, як я живу в цім смертнім тілі, я можу ще корисно працювати; — та що вибрати, не знаю.
23 Тягне бо мене на обидва боки: хотілося б мені померти, щоб із Христом бути, бо так багато краще;
24 та задля вас мені куди конечніше зостатися в тілі.
25 І це певно знаю, що зостанусь і перебуватиму з усіма вами на розвиток вам і радість у вірі,
26 щоб через мене ваша хвала збільшувалась у Христі Ісусі, завдяки моєму поворотові до вас.
27 Тільки поводьтеся достойно Євангелії Христової, щоб я, — чи то як прийду і вас побачу, чи то бувши далеко, — довідаюся про вас, що ви стоїте твердо в однім дусі, змагаючись однодушно за євангельську віру,
28 ні в чому не боявшися ваших противників; це буде для них певним знаком погибелі, а для вас — спасіння, і то від Бога,
29 бож вам дана ласка Христа, не тільки вірувати в нього, але за нього також і страждати.
30 Отак ви переносите ту саму боротьбу, яку ви бачили в мені та яка й тепер в мені, як це вам відомо.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послання св. апостола Павла до филип'ян, 1 глава. Переклад Хоменка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Филип’ян 1 глава в переводах:
Филип’ян 1 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.