Біблія » Хоменка Переклад Хоменка

Псалмів 63 Псалом 63

1 Псалом, Давида, коли він перебував у пустині Юдейській.
2 Боже, ти Бог мій! Тебе шукаю пильно. Тебе душа моя прагне, тебе бажає тіло моє в землі сухій, спраглій і безводній.
3 Отак і я у святині тебе виглядаю, — побачити силу твою й твою славу.
4 Твоя бо милість ліпша від життя, уста мої славитимуть тебе.
5 Отак буду тебе хвалити поки життя мого, у твоїм імені здійматиму мої руки.
6 Душа моя насититься, немов туком та оливою уста мої веселим голосом хвалитимуть тебе.
7 Коли згадаю на моїй постелі тебе, під час нічних чувань розмишлятиму про тебе.
8 Бо ти прийшов мені на допомогу, і в тіні крил твоїх я ликуватішу.
9 Душа моя до тебе лине, мене підтримує твоя десниця.
10 Ті ж, які чигають на мою душу, зійдуть у безодні підземні.
11 Їх віддадуть мечеві на поталу, вони шакалів здобиччю стануть.
12 А цар возвеселиться у Бозі, хвалитиметься кожен, хто ним клянеться, уста бо тих, що неправду кажуть, будуть закриті.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 63. Переклад Хоменка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалмів, псалом 63 в переводах:
Псалмів, псалом 63, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.