Біблія » Хоменка Переклад Хоменка

Псалмів 116 Псалом 116

1 Алилуя. Я люблю Господа, бо він почув мій голос і мої благання.
2 Бо прихилив до мене своє вухо, тому взиватиму до нього всі дні мої.
3 Обвили мене пута смерти, сіті Шеолу мене вхопили, журба й горе на мене навалились.
4 І я прикликав ім'я Господнє: «О Господи, благаю, спаси мою душу!»
5 Добрий Господь і справедливий, Бог наш — співчутливий.
6 Господь береже простих; я знемігся, і він мене спас.
7 Повернись, душе моя, до відпочинку твого, бо Господь учинив добро з тобою.
8 Бо спас від смерти моє життя, очі мої, від сліз і ноги від падіння.
9 Я буду перед Господом ходити у живих країні.
10 Я був непохитний у довір'ї навіть тоді, коли казав: «Який же я нещасний!»
11 У моїм схвилюванні я мовив: «Усяк чоловік — неправдомовець!»
12 Чим Господеві я віддячу за всі його добродійства для мене?
13 Я підніму чашу спасіння і прикличу ім'я Господнє.
14 Виконаю обіти мої Господеві перед усім його народом.
15 Цінна в очах Господніх смерть його вірних.
16 Змилуйсь, о Господи, бо я слуга твій; слуга твій, син твоєї слугині; ти розкував мої кайдани.
17 Я принесу тобі похвальну жертву І прикличу ім'я Господнє.
18 Виконаю обіти мої Господеві перед усім його народом.
19 В дворах дому Господнього, Посеред тебе, о Єрусалиме! Алилуя!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 116. Переклад Хоменка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалмів, псалом 116 в переводах:
Псалмів, псалом 116, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.