Біблія » Чарняўскі-17 Пераклад Чарняўскага 2017

Псальмаў 116 Псальм 116 (114:1−9; 115)

1 Алілуя. Палюбіў я, бо выслухаў Госпад голас малення майго.
2 Бо нахіліў вуха Сваё да мяне, калі прызываў я ў дні мае.
3 Ахуталі мяне путы смерці і пакуты пякельныя нахлынулі на мяне. Натрапіў я на бяду і пакуту.
4 І стаў я прызываць імя Госпада: «О Божа, вызвалі душу маю».
5 Міласэрны Бог і справядлівы, і Бог наш літасцівы.
6 Сцеражэ Госпад малых; быў я прыніжаны, а Ён даў мне збаўленне.
7 Вярніся, душа мая, да спачынку твайго, бо Госпад дабро ўчыніў табе;
8 бо вырваў Ён душу маю ад смерці, вочы мае — ад слёз, ногі мае — ад падзення.
9 Буду хадзіць перад Госпадам у краіне жывых.
10 Паверыў я, і таму прамовіў: «Прыніжаны я вельмі».
11 Я ў страху сваім сказаў: «Кожны чалавек ашуканец».
12 Чым жа я аддам Госпаду за ўсё, што Ён аддаў мне?
13 Вазьму келіх збаўлення і прызаву імя Госпада.
14 Аддам абяцанні мае Госпаду перад усім народам Яго.
15 Дарагая ў вачах Госпада смерць Яго святых.
16 Госпадзе, я слуга Твой, і сын служанкі Тваёй. Ты разарваў путы мае.
17 Злажу я Табе пахвальную ахвяру і прызаву імя Госпада.
18 Аддам абяцанні мае Госпаду перад усім народам Яго
19 на панадворку дому Госпада, пасярод цябе, Ерузалім.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter


Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:

Кніга Псальмаў, Псальм 116. Пераклад Чарняўскага 2017.

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў, паралельнымі спасылкамі, тэкстамі з нумарамі Стронг. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь

Публікуецца з дазволу Міжканфесіянальнага хрысціянскага рэлігійнага брацтва
«Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь».
© 2017

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Псальмаў, Псальм 116 в переводах:
Псальмаў, Псальм 116, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.