Библия » Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Псалтирь 30 Псалом 30

1 В конец. Псалом Давида. При исступлении.
2 На Тебя, Господи, я уповал, да не постыжусь во век: правдою Твоею избавь меня и спаси меня.
3 Приклони ко мне ухо Твое, поспеши избавить меня, будь мне Богом — защитником и домом прибежища, во спасение мне.
4 Ибо Ты — держава моя и прибежище мое, и ради имени Твоего наставляй меня и питай меня.
5 Изведи меня из сети сей, которую затаили для меня, ибо Ты, Господи, защитник мой;
6 В руки Твои предаю дух мой. Ты избавил меня, Господи, Боже истины.
7 Ты возненавидел тщетно почитающих суетное, а я на Господа уповал.
8 Возрадуюсь и возвеселюсь о милости Твоей, ибо Ты призрел на смирение мое, спас от нужды душу мою
9 И не оставил меня в руках врагов, поставил на просторе ноги мои.
10 Помилуй меня, Господи, ибо я скорблю, помутились от ярости око мое, душа моя и утроба моя.
11 Ибо истощилась в болезни жизнь моя и лета мои (прошли) в воздыханиях, изнемогла в нищете крепость моя, и кости мои потряслись.
12 У всех врагов моих я сделался поношением, а наипаче у соседей моих, и страшным для знакомых моих: видящие меня вон убегали от меня.
13 Я был забыт в сердце (их), как умерший, я стал, как разбитый сосуд.
14 Ибо я слышал хулу от многих, вокруг живущих, когда они собирались вместе на меня, совещались исторгнуть душу мою.
15 Но я на Тебя, Господи, уповал, сказал: Ты — Бог мой!
16 В руках Твоих жребий мой: избавь меня от руки врагов моих и от гонителей моих.
17 Яви лице Твое рабу Твоему, спаси меня по милости Твоей.
18 Господи! Да не постыжусь, что я призвал Тебя, да постыдятся нечестивые и да сойдут в ад.
19 Да будут немы уста льстивые, наговаривающие на праведника беззаконие с гордостью и презрением.
20 Сколь велико множество благости Твоей, Господи, которую Ты сокрыл для боящихся Тебя, приготовил для уповающих на Тебя пред сынами человеческими!
21 Ты скроешь их под кровом лица Твоего от мятежа людского, укроешь их в скинии от возмутительных речей.
22 Благословен Господь, что дивно явил милость свою (как бы) в укрепленном городе.
23 А я сказал в исступлении моем: я отвержен от очей Твоих. Посему услышал Ты голос молитвы моей, когда я воззвал к Тебе.
24 Возлюбите Господа, все преподобные Его, ибо истину требует Господь и воздает чрезмерно творящим гордость.
25 Мужайтесь, и да будет твердо сердце ваше, все уповающие на Господа!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 30. Перевод Юнгерова ВЗ.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
© 1908−1917.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалтирь, псалом 30 в переводах:
Псалтирь, псалом 30, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.